Сообщение: 451
Зарегистрирован: 08.08.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация:
4
Отправлено: 08.09.09 15:05. Заголовок: Стихи армянских поэтов
Колокол Свободы
Аветик Исаакян. Перевод К. Бальмонта.
Колокольная медь! Ты гуди величаво От вершин непокорных скалистых громад, Чтоб услышал тебя исполин среброглавый, Задремавший в тумане седой Арарат.
Да гремит это медное гневное слово! Пусть о мести всё шире и шире звучит, Пусть от искры огня колокольного зова Клятва дружбы народов о мире звучит.
От горы до горы, из долины в долину, По приволью лугов, по раздолию нив, Пусть от сердца до сердца несётся орлиный Несмолкающий этот бунтарский призыв.
Окрылитесь, вздымайтесь все гордые души, Отзовитесь на колокол жаркой струной! Медный голос, звучи на воде и на суше, Проповедуй победу свободы святой;
Разливайся, литьё огневого набата, И горячей октавой гуди да гуди, Сдуй дремучую думу с чела Арарата, И Казбек от тяжёлого сна разбуди!
Не довольно ли с нас ненавистного ига? Не довольно ли гнусного лязга цепей? Так звени же, наш колокол, толпами двигай, И удар за ударом все звенья разбей!
Ты бушуй, ты труби, ты греми, величавый, - Ведь идея добра утопает в крови... На священное поле отваги и славы Против зла и насилия мир позови!
Чёрным тучам вели с небосклона убраться - И покажет свобода свой солнечный лик, Так зови же, зови же на праздник наш братства! Пусть победу куёт колокольный язык.
Разливайся, литьё огневого набата, И горячей октавой гуди да гуди, Сдуй дремучую думу с чела Арарата, И Казбек от тяжёлого сна разбуди!
Не довольно ли с нас ненавистного ига? Не довольно ли гнусного лязга цепей? Так звени же, наш колокол, толпами двигай, И удар за ударом все звенья разбей!
Простёрта Родина моя в крови, Черна и бессловесна ночь печали Там, где звучали песни о любви, Где пахли розы и сердца пылали. Там что ни взгляд, то будто меч взвился, Там что ни мысль, то будто корка струпа, И в немоте глядят нагие трупы В безвольные пустые небеса. Проклятие над нами тяготеет - Как только наша древняя душа, Воспрянув, словно вешний луг, зардеет, Заветный цвет, бесценный и обильный, Так тут же свищет лезвие, круша Растерянный, поруганный, бессильный...
Отправлено: 03.11.09 10:06. Заголовок: Артур, а если переве..
Артур, а если перевести гимн ЛОКОМОТИВА? вот супер было бы, жаль тебе некогда, ну может на досуге? И еще, предлагаю, так как у нас интернациональный форум, представители многих наций.. Ребят, переводите гимн Локо на свой родной язык(пусть у нас будет мини конкурс талантов)
Артур, а если перевести гимн ЛОКОМОТИВА? вот супер было бы, жаль тебе некогда, ну может на досуге?
Ха!.. Жжош, Марина!! ))) Переводы - дело сложное. Подстрочного рифмованного перевода почти никогда не получается. Но можно попытаться перевести по смыслу.
А я представил себе, как фигеют болелы "Локомотива" в вагоне метро на пути к стадионе, слыша, как группа армянских фанатов "Локо" исполняет гимн их любимой команды на армянском. Вот это будет шок! )))))))))))))))))
Сообщение: 542
Зарегистрирован: 08.08.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация:
4
Отправлено: 03.11.09 22:45. Заголовок: Ну что... Час творче..
Ну что... Час творческих мук, и гимн "Локомотива" переведён на армянский язык. Причём перевод почти дословный, а рифма выражена лучше, чем в оригинале! Привет Августу!
Гимн "Локомотива" на армянском языке
Ko guyner@ haverzh en mer srterum, Erkar eink ver elnum, Hamakvats e paylov voske tareri, Matyan@ haghtanakneri.
Orer, tariner du huysov apretsir, Mez havat-hargankov ltsrir.
Tsatsanvek amenur, droshner pantsali, Ko astgh@ varvets haghtutyan, Menk kez het enk, mer "Lokomotiv", Aysor ev havityan!
Сообщение: 603
Зарегистрирован: 08.08.08
Откуда: Россия, Москва
Репутация:
4
Отправлено: 14.12.09 22:10. Заголовок: Стихи армянских поэтов. Мою Армению люблю. Стихи Егише Чаренца.
Мою Армению люблю
Егише Чаренц Перевод Артемис
Я солнцеликое добро моей Армении люблю, И горький плач родного лада на струнах саза я люблю, Багровых роз благоуханье, пурпур цветов в долине гор, И нежный стан девиц наирских в волшебном танце я люблю.
Люблю лазурь небес и реки, озер лучистых синеву, И летний зной, и зимний ветер, драконом ставший наяву, И стены хижин деревенских, пропахших дымом поутру, И городов тысячелетних древнейший камень я люблю.
Напевов скорбь, что в песнях наших, мне никогда не позабыть, Заветных строк Писаний древних, молитвой ставших, не забыть, Хоть раны вечно кровоточат, глубины сердца мне пронзив, Сиротку пламенную всё же - мою Армению люблю.
Для сердца, полного страданий, легенд мудрее не найти... Нарекаци или Кучака - умов светлее не найти... Белей вершины Арарата - мир обойди - нет, не найти... Как недоступный славы путь, мой Арарат святой люблю!
Тер-Григорян (Терьян) Ваган Саркисович (1885-1920)Выдающийся армянский поэт и общественный деятель. Родился 28 января 1885 в селе Гандза (близ г. Ахалкалаки) в семье священника Сукиаса Тер-Григоряна. 1899-1906 – учёба в Лазаревском институте восточных языков в Москве. Во время массовых гонений и арестов 1905 года он вместе с друзьями Оником Оганджаняном и Мелконом Карамяном попадает в тюрьму (Бутырку). В 1908 - в Тифлисе поэт издает свой первый сборник стихов «Грезы сумерек», предварительно ознакомив с ними Ованеса Туманяна и Аветика Исаакяна. Закончив Лазаревский институт восточных языков, учился на историко-филологическом факультете Московского университета. В 1916 - окончил восточный факультет Петербургского университета. В 1918-1920 возглавлял комиссариат по армянским делам, проводил большую организационно-пропагандистскую и литературно-издательскую работу. В январе-марте 1918 – избран членом ВЦИК на 3-м и 4-м Всероссийских съездах Советов. В октябре 1918 содействовал освобождению зданий армянских школ, в том числе Агабабовского училища (Астрахань), от реквизиции местными властями. В 1919, являясь членом ВЦИК, был направлен в Туркестан, Персию и Турцию.Но в пути обострилась его тяжелая болезнь. 13 декабря военно-санитарный поезд достиг Оренбурга. В этом городе - сначала в поезде, а затем в доме местных жителей - протекли последние недели его жизни. Умер 7 января 1920 в Оренбурге от туберкулеза легких.
СУМЕРКИ Луга окутал сумрак-чародей. Мир сызнова глубок и неогляден. Луна взошла над гомоном людей, Над тишиной ущелий, рек и впадин. И звездные лучи — игла к игле — В холодных водах призрачно блистают, И зыблются в волшебной полумгле, И золото окрест себя сплетают... Ты слышишь эту песню, все нежней Звучащую повсюду, отовсюду И гаснущую в россыпях камней, Мешая явь с мечтой, подобной чуду? Ты слышишь эту песню, в никуда Летящую, печали сладкой внемля, Когда от счастья плачешь и когда Благословляешь небо, воду, землю? Перевод Г. Кубатьяна
БЕЗРОПОТНОСТЬ Ручей серебрится счастливо, Бежит и поет на бегу. Безропотна кроткая ива На самом его берегу. Покой, безмятежность и благо. Смиренная сказка чиста: И облачко бело и наго, И кротко мерцает звезда. О сердце, воспой эти зори, И тихое чудо ночей, И землю, и небо, и море, И горы, и луг, и ручей! Безропотно будь перед роком — Смиренная сказка чиста, — Как облачко в небе высоком, Как кроткая эта звезда... Ручей серебрится счастливо, Бежит и поет на бегу. Безропотна кроткая ива На самом его берегу. Перевод Г. Кубатьяна
В ВЕСЕННЕМ ГОРОДЕ На улице — шум и топот шагов, На бледности лиц играет улыбка; В пыли золотой — громады домов, И к небу деревья тянутся зыбко. Еще не просох весенний бульвар, Но дети кричать в аллеях так рады; Теперь все слова исполнены чар, Как стрелы теперь случайные взгляды. Все стало родным: плита мостовой И старая песнь, что слышал украдкой; Свобода в душе, безгневный покой, И самое горе сделалось сладко. Всё мило теперь: и девушек взор, Подобных цветам, и необычайный Разряженных дам богатый убор — Всё полно сегодня сладостной тайной. Сердца-мертвецы, как в поле цветы, В пыли золотой теперь оживают; Волнением сладким хмелен и ты, Заботы былые тают и тают... О, благо вам, песнь, мечта и любовь! Привет тебе, жизнь, безграничность стремленья! Привет тебе, ночь страдания вновь! И муки и смерть, вам благословенье! Перевод В. Брюсова
НЕЗНАКОМОЙ ДЕВУШКЕ Вечер в сумраке плыл седом, Мгла ходила из дома в дом. Я в пути тебя встретил вдруг, Незнакомый мой, близкий друг. Песню звонкую пел родник, Был понятен его язык. Легких ног оставляя след, Шла ты — вечера нежный свет. Как нежданная радость, ты Мне явилась в лучах мечты. Вдаль увел тебя пыльный путь, — Никогда тебя не вернуть. Перевод Т.Спендиаровой
Мне приходит на память картина. Средь высохших лоз Мать Армения на руку скорбно склонилась лицом. Голубеет Араз — водоем ее жалобных слез, В пыль затоптан венец... Что же стало с прекрасным дворцом?.. Все растоптано, смято, здесь дикий промчался сельджук. Солнце с неба сорвал и оставил луну горевать, Обрекая народ нищете и печали разлук. Опершись на ладонь, ожидает Армения-мать. Как луна из-за облака, смотрит печально она, Ждет: какая дорога, какая ей жизнь суждена? Ныне вижу тебя, молодая отчизна моя. Ты путями суровыми шла из далеких веков, Побратим синеглазый вернул тебе свет бытия. Ты свободна от древнего горя и тесных оков. Молодыми садами раскинулась ты по земле, Гроздь за гроздью — тяжелые черные пряди кудрей. Ты сегодня, проснувшись, ликуя, в предутренней мгле Загляделась очами зари на своих сыновей. А они вкруг тебя, — ни смелее, ни краше их нет, — А они высекают из камня холодного свет, Выжимают вино, собирают с цветов твоих мед. Мать отчизна цветет, зреет колос под ветром шурша, Ныне знает она: все, что в сердце лелеет народ, То и сбудется, так наша новая жизнь хороша! Изумрудная завязь свободного нашего дня Развернется и вспыхнет грядущего ярким цветком, Лепесток к лепестку — пятилистник блеснет, осеня Тропку нового сада, украсив отстроенный дом. Мать Армения, ныне, спокойной рукой опершись На сыновние плечи, ты смотришь в лазурную высь. Так цвети же, отчизна, и вечно счастливою будь. Жизнь свою отдадим за просторный и ясный твой путь!
Счастливый путь, скиталец наш! Блажен ты, о скиталец наш! Идешь с любовью, грустно-рад, Вдали сияет Арарат.
Благоуханьем ветерка — Добрей, чем отчая рука, — Гегамы шлют тебе привет И Арагац, травой одет.
А там, как одинокий глаз, Блеснет Севан, в горах таяс, Резвясь, играя с тенью скал, Шумя, вздымая синий вал.
Мерцает, блещет и горит, Волной сверкает и гремит, А то печален и угрюм, Чернее тучи, полон дум.
И та гора, гигант-шатер, Гора из гор и царь всех гор, Седой приникнув головой К небесной груди голубой, Встает, торжественно скорбя. Вдали — и в сердце у тебя.
Твои армянские глаза…. Люблю, люблю твои армянские глаза! В них чистота, в них страсть, в них жизнь беспечная твоя! И сколько блеска в этом взоре, И сколько жизни и огня, В них горит душа моя! Люблю, люблю твои армянские глаза! О, как черны они! Как ночь мне непонятны, Как день светлы и лучезарны… Люблю, люблю твои армянские глаза! Ты сын луны… Ты брат огня… А страсть… она сестра твоя. Люблю, люблю твои армянские глаза! В них гордость армянина… В них любовь – она моя… Живу с тобой я рядом, но замечена тобой, Дышу твоим я взглядом, но не любима я тобой! Оглянись! Живёт одна средь русских и армянок, Чей блеск в глазах глубоких голубых, Хранит печаль от прежних ранок. Её глаза в твои влюбились так внезапно, Что блеском ослепили, Её так сильно удивили, Сдержаться она никак не смогла…. И вот найди себя ты в этих строчках, Прочти признание армянки: « Люблю, люблю твои армянские глаза!»
А походил бы я на кота из сказки: его улыбка долго остается после того, как сам он исчезает... И светом моей веры, можно было оштукатурить небосвод ночной, Во всех пещерах мира зажечь такое множество огней - Как в самых царственных концертных залах. Я красоты твоей изобретатель, Её, наверное, до меня не знали. После меня её, наверное, не будет. В тени твоей высокой красоты, Я задремал, а может быть уснул, отправив на каникулы сомненья, Укрывшись чем-то тёплым, очень тёплым, наверно это называется доверием. Теперь проснулся, разбудила ты... И с кончика пера, средь бела дня, На белую бумагу упали капли невозможной ночи. На белую, невинную бумагу, такую чистую как ты вчера. ...Похожи девушки на ивы, очень быстро они растут так выросла и ты Ты чувствовала всё то же, что и я, Всё то, что я любил, и ты любила. Когда ты шла по улице, то сразу Смолкал кричащий, суетливый город, И слышал я одни твои шаги. Так, почему я их теперь не слышу?.. Моя любовь к тебе была похожа на спящего ребёнка, На ребёнка, который улыбается во сне зачем его будить, чтоб он заплакал? А может и я сам, как ребёнок? Ребёнок, который знает о давно известном. А мне известно: похожи девушки на ивы, Очень быстро, слишком быстро они растут. Так выросла и ты и что же удивительного, Если в твоей тени теперь другие отдыхают?..
Крунк! куда летишь? Крик твой - слов сильней! Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей? Стой! домчишься вмиг до семьи своей. Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Свой покинул сад я в родной стране, Чуть вздохнул, душа - вся горит в огне. Крунк! постой! Твой крик - нежит сердце мне. Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Пусть мои мольбы тщетно прозвучат, Крик твой слаще, чем - в скалах водопад. Твой в Алеппо путь? Иль летишь в Багдад? Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Сердце звало нас, - собрались, ушли, В лживом мире мы братьев не нашли, И тоскуем здесь, от друзей в дали... Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Медленна годов в мире череда. Да услышит бог, растворит врата! Жизнь хариба - грусть, взор - в слезах всегда. Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Боже, пожалей, кто живёт изгнан! Грудь хариба - скорбь, сердце - полно ран, Хлеб, что ест он, - желчь, ключ, что пьет, - поган... Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Праздников мне нет, будни - день за днём! Вертнлом пронзён, я сожжён огнём. Но не пламя жжёт: память о былом! Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
От Багдада путь до границ далёк! Вот, возьми письмо, я даю в залог, - Верности твоей будь порукой бог: Ты снеси, доставь милым мой залог.
Я пишу в письме, что мой свет погас, Что ни в ночь, ни днем не открыть мне глаз. Что я здесь томлюсь, милые по вас! Крунк! из стран родных нет ли хоть вестей?
Осень настанет... Что же! поспешай. Стаю ты собрал меж бессчётных стай; Не ответив, ты улетел в наш край... Крунк! из этих мест скройся, улетай!
Я обращаю сбивчивую речь К тебе, господь, не в суетности праздной, А чтоб в огне отчаяния сжечь Овладевающие мной соблазны. Пусть дым кадильницы души моей, Сколь я не грешен, духом сколь не беден, Тебе угодней будет и милей, Чем воскуренья праздничных обеден. Мой стон истошный, ставший песнопеньем, Прими не с гневом, а с благоволеньем. Из дальных келий, тайных уголков Достал я слово, как со дна колодца, Пусть дым сожжения моих грехов К тебе, всемилосердный, вознесётся! Когда перед тобой предстану я С застывшей на губах мольбой бесплодной, Пусть жертва добровольная моя Тебе не будет столь же неугодной, Как стон Иакова в краю глухом Иль попиранье твоего закона Правителем греховным Вавилона, Как сказано в Писании святом. Мой дар тебе пусть будет, всеблагому, Угоден. Пусть тебя он ублажит, Как дым кадильниц в скинии Силома, Которую воссоздал царь Давид. Кивот, освобожденный от плененья, Давид поставил там на много дней. Да будет таковым и возрожденье Погрязнувшей в грехах души моей!
2
Час настанет, и громкий судный глас Уже гремит в ущелиях отмщенья Он нас зовёт и порождает в нас Страстей противоборных столкновенье. И сонмы сил, недобрых и благих - Любовь и гнев, проклятия и молитвы, - Блистают острием мечей своих И дух мой превращают в поле битвы! И снова дух смятен мой, как вначале, Когда я благодати не обрёл, Которую апостол Павел счёл Превыше Моисеевых скрижалей. Мне ведомо, что близок день суда, И на суде нас уличат во многом, Но божий суд не есть ли встреча с богом? Где будет суд - я поспешу туда! Я пред тобой, о господи, склонюсь И отречась от жизни быстротечной, Не к вечности ль твоей я приобщусь, Хоть эта вечность будет мукой вечной? Я грешен был, я преступал закон, Я за грехи достоин наказанья Страшней, чем мука варварских племён, Поверженных твоею гневной дланью. Для филистимлян и едомитян Годами ты отмерил наказанье, Но вечный огнь в удел мне будет дан За все мои сомненья и деянья. Ждёт Страшний суд меня, но до тех пор Удел при жизни выпал мне не лучший: При жизни обречён я на позор И ожиданье кары неминучей. Нас вознести, иль превратить во прах, Низвергнуть в ад, иль даровать спасенье - Во всём ты властен, всё в твоих руках, Принявший муки в наше искупленье!
Сообщение: 166
Настроение: ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОЕ И ПОЗИТИВНОЕ=)
Зарегистрирован: 04.05.10
Откуда: ТАМ, ГДЕ ДОБРО=)
Репутация:
2
Отправлено: 16.06.10 14:34. Заголовок: ОВАНЕС ШИРАЗ Вот мо..
ОВАНЕС ШИРАЗ
Вот монастырь, вдали от всех дорог...
Вот монастырь, вдали от всех дорог стоящий на высокой горной тверди. В безмолвии о вечности и смерти он думает, замшел и одинок. Прозрачная, подобьем хрусталя, струится вниз вода с горы печальной, кристальная, как будто изначально она струится из монастыря. Здесь мама побывала и тайком свои молитвы прошептала Богу. Ее слеза по горному отрогу скатилась вниз и стала родником.
На сердце века раны тех времен Я должен высечь, завещав армянам: На памятнике всеармянским ранам — Два миллиона горестных имен, Трагедию земли — предсмертный стон Двух миллионов жертв под ятаганом. У мира на глазах, как будто всех В кровавом этом море укатало, И человеколюбие молчало... Два миллиона выстраданных вех! А как же в людях доброе начало? И желтизну застывших о смерти лиц Луна впитала, возносясь над ними Пергаментом, одною из страниц Истории, воспринятой живыми, — Осенний лист, который в небосвод Взметнуло, вырвав с мясом, лихолетье, И много меньше стало нас на свете, Осталась горстка в тот жестокий год. И начертать на сердце супостата Я должен, взяв резец и молоток, Два миллиона выстраданных строк, Глубоких, как ущелье Арарата: За каждою строкою — человек, Боль, рана, не зажившая поныне, — Два миллиона чистых, словно снег На склонах нашей вековой святыни. Я должен высечь эти имена, Чтобы спалось в сырой земле спокойней Двум миллионам, унесенным бойней, — Вселенная, тут и твоя вина! Живым потоком мы брели устало По выжженным безлюдным деревням. И зрелище резни от нас скрывала Ночная мгла из состраданья к нам. Ступая в мертвой темноте неверно, Я под ноги глядел, чтоб не упасть, И голову ребенка вдруг извергла Навстречу мне зловещей ночи пасть. Я в ужасе глядел остекленело: Светилась кровь невинная во тьме, В глазах еще живое что-то тлело... Потом луна пришла на помощь мне, И мы в молчании взялись за дело, Могилу роя рядом, на холме. И, мертвое дитя предав могиле, Сошли с холма и потащились прочь, Хотя мертвее мертвых сами были, И в саван нас укутывала ночь. Скажи, цветок, где стебелек твой тонкий? Кому ты помешать на свете мог? И кем ты был — девчушкою? мальчонкой? Где твое тельце детское, цветок? В каком саду, цветок, тебя сорвали? Где пробил над тобою грозный час? Где изверги тебя четвертовали? Где бирюзовый свет очей погас? Где ты, несчастный, встретился злодею? Где был отец, что ты не звал его? Где мать? И почему ты был не с нею, Не обхватил ручонками за шею? Она не знает, что дитя мертво... Измучены, без крова и без пищи, Мы молча шли сквозь новый Дантов ад: Пред нами — смерть, За нами — пепелища. Изгнанникам отрезан путь назад...
(автор из переводчиков армянской лирики - Евгений Солонович)
Прославленный в былые дни Приют царей, ты был твердыней. О боже, на себя взгляни, Как бедная вдовица, ныне Ты попран, славный град Ани. Ты стал унылою пустыней. О, горе, сыны твои,дочери Из города изгнаны отчего.
Ты сыновей своих растил Не для позора, но - проклятье - Коварный недруг подступил, Несметные приблизил рати, И в битве недостало сил Твоим сынам, чтоб отогнать их. О, горе, сыны твои, дочери Из города изгнаны отчего.
Подняв тяжелый камнемет На земляные укрепленья, Монголы двинулись вперед В ожесточенное сраженье, И рухнули твои строенья И стен твоих высокий свод. О, горе, сыны твои, дочери Из города изгнаны отчего.
Вознесся ввысь, вселяя страх, Клич воинов иноплененных. И затаилась скорбь в глазах Твоих гусанов обреченных. И пение святых канонов В твоих умолкнуло церквах. О, горе, сыны твои, дочери Из города изгнаны отчего.
Несчастный город, вымер ты, И алтари, где хоры пели, Притворы дивной красоты, Разграбленные, опустели. И одичавшие скоты Там бродят, как в глухом ущелье. О, горе, сыны твои, дочери Из города изгнаны отчего.
Хачатур Кечареци Бренное тело корила душа, Телу, скорбя, говорила душа: "Грешные ты все соблазны познало Этогомира, где святочти мало. Ты и меня погубило грехами, Ввергнуло в неугасимое пламя. Ты и в аду, не избегнув огня, Будешь терзаться и мучать меня". Тело ответило:"Полно, душа, Я-во служенье, а ты -госпожа. Ложно, неправо меня не суди, Раны кровавые не береди. Конь я, и ты оседлала меня, Гонишь куда не попало коня. Все по твоей совершается воле, В мире-я горсточка праха-не боле".
Сообщение: 911
Настроение: Нармальное,хорошое ,ну иногда и грустное
Зарегистрирован: 03.04.10
Откуда: Россия, Пенза
Репутация:
0
Отправлено: 16.06.10 21:12. Заголовок: СЛОВО СЫНУ(Сильва Ка..
СЛОВО СЫНУ(Сильва Капутикян) Едва забормотал ручей, Едва над зеленью долин Запела птица меж ветвей - Заговорил и ты, мой сын. Ты слово первое сказал На древнем нашем языке, Губами детскими припал К бессмертным струям в роднике. Мой сын, тебе я отдаю Наследство. Обещай беречь, Как ценный клад, как жизнь свою, Армянскую родную речь. Гремел в пустынях наш язык, Звенел у края горных троп, Стрелою Гайка* в мир проник, Ему учил народ Месроп*... На свитках письменами стал, Стал нашим знаменем в веках И вел народ меж диких скал Под небом в хмурых облаках. На нем о тяжкой доле пел Изгнанник вечный - армянин, Язык наш песнею гремел В дни испытующих годин. Бывало, пела мать, грустя, Мне колыбельную на нем, Теперь к тебе, мое дитя, Пришел он сквозь века ручьем. Журчи весеннею водой, Как птица щебечи в садах, Пусть станет наш язык седой Ребенком на твоих устах! Храни его, да будет он Так чист, как Арарат в снегах, Храни его для всех времен, Как незабвенных предков прах. Ты защищай его везде, Как защитил бы мать свою, Придя на помощь к ней в беде, Сражаясь за нее в бою. Не запятнай же чистоты, Куда бы ты ни правил путь. И если мать забудешь ты - Армянской речи не забудь!
Сообщение: 912
Настроение: Нармальное,хорошое ,ну иногда и грустное
Зарегистрирован: 03.04.10
Откуда: Россия, Пенза
Репутация:
0
Отправлено: 16.06.10 21:13. Заголовок: ИМЯ ТВОЁ(Паруйр Сева..
ИМЯ ТВОЁ(Паруйр Севак(в переводе))
Ненавижу я имя твоё, как, быть может, тело твоё Ласку рук моих ненавидит. Ненавижу я имя твоё, В мой язык оно вонзено, Словно пшата* колючийй шип. Расспроси меня заодно- Это имя какого цвета? Этот цвет ненавижу люто. ...Дочь родится на счастье мое- Дам дочери имя твоё. Ненавижу я имя твоё.
Сообщение: 914
Настроение: Нармальное,хорошое ,ну иногда и грустное
Зарегистрирован: 03.04.10
Откуда: Россия, Пенза
Репутация:
0
Отправлено: 16.06.10 21:16. Заголовок: Паруйр Севак Нас мал..
Паруйр Севак Нас мало, да, но мы армяне
Пусть мало нас, но величают нас – армяне…. Всех остальные себе не ставя выше, Должны признать – и мир наш тем богат, Что есть у нас библейский Арарат, Что небо только в зеркале Севана В себя смотреться сможет постоянно, Отлит в Давиде образ человека, Что здесь писалась музыка Нарека, В скале упрямо вырубали храмы.
Пусть мало нас, но величают нас – армяне… Мы никого себе не ставим выше: Мы попросту другой судьбою дышим; Армянской крови пролито не мало… Когда бы нам история внимала! Во дни когда бы мы бывали в силе, Ничьей свободы сроду не казнили: Не поднималась грозная десница За все – веков – обиды расплатиться… Смерть просто наш народ облюбовала И было ей нас, ненасытной мало… Во дни когда нас по свету метало, Мы обрастали прочностью металла, Что трудимся для каждого народа, Который нас приветил в дни гонений… Ему служил души армянский гений:
Пусть мало нас, на величают нас – армяне… Из давних ран мы через стон воспряли: Не вытравить из нас улыбки доброй, Мы знаем как плечо подставить другу, Как вызволить себя из замкнутого круга Природной щедрости дарованной нам Богом- Все во сто крат вернуть высоким слогом, Воздать по добрости монетой звонкой чести И в нужный час для друга быть на месте,
У каждой нации своя на свете ниша. Вот так и мы себя не ставим выше, Но ведаем, чего народом стоим: Понятие – армяне – не пустое… И почему бы не гордиться этим?! Мы есть и будем. Пусть родятся дети.
Плачет чёрный декабрь, в белый саван тоски облачась, горько плачет дудук, вспоминая тот проклятый час. Плачь, дудук! Громче плачь! Причитаний своих не жалей! Пусть струится твой плач над руинами жизни моей.
Знаю я, будет так — всё отстроится некогда вновь, но красой своей новой оно не согреет мне кровь, и душа, что о городе ставшем руиной, скорбит, его образ былой в прежнем виде навек сохранит.
Как тебя я забуду, мой светлый, разрушенный храм? Стал развалин ты грудой, но сердце и ныне всё — там. Я на улицу выйду — и в чёрной полуночной мгле Вижу призраки зданий, стоявших на этой земле.
Помню я каждый дом. Но зачем эта память нужна? Разве детство моё воскресить в состоянье она? Плачь, дудук! Громче плачь! Причитаний своих не жалей! Пусть струится твой плач над потерями жизни моей.
Надежда моих младенческих дней, Не оставь меня, господи! Опора дряхлеющей жизни моей, Не оставь меня, господи! Заступник на Страшном суде, пожалей, Не оставь меня, господи!
* * *
Вседержитель, греховность мою сокруши, Ты ведь бог кающихся. Благословенья меня не лиши, Ты ведь бог кающихся. В геену не брось моей скорбной души, Ты ведь бог кающихся.
Твоих бровей два сумрачных луча Изогнуты, как меч у палача. Все в мире - призрак, лож и суета. Но будь дано испить твои уста, Их алое вино,- Я с равдостью приму удар меча. Твоих бровей два сумрачных луча Изогнуты, как меч палача.
Сообщение: 182
Настроение: ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОЕ И ПОЗИТИВНОЕ=)
Зарегистрирован: 04.05.10
Откуда: ТАМ, ГДЕ ДОБРО=)
Репутация:
2
Отправлено: 19.06.10 18:15. Заголовок: Сиаманто КАВКАЗ (По..
Кавказ
(Подарок кавказским армянам, моим товарищам)
Сиаманто
Это ли не золотой век?! - Век, разбивающий гневно тяжелые цепи рабства, Век столкновения лбов в смертельном ударе и век триумфа веры! Век, сокрушивший стальные несокрушимые деспотизма законы, Век, справедливо проливший столько вражеской крови И сложивший такую гору вражеских трупов Перед жаждущими мести глазами нашими... Кавказ, ты победно пронес высшее откровение В пламени рук своих, горящих природною мощью Народа, В мыслях своих, разлившихся солнцем отчаянной Победы, В крови своей, пылающей желанным восстанием... В единый вечер руки твои сорвали с небес Звезды свободы, Чтобы отнять у враждебного злобного неба Немного света, немного жизни, немного любви и немного мечты Для твоего поколения смутного, Для страждущих братьев, воззвавших к тебе... О, слава тебе и слава гордости гор твоих, согреваемых молниями. Из несокрушимой, вечной скалы рождены Огнеглазые, черноволосые твои сыновья. Полночные страшные шквалы лесов твоих В сердца бойцов вливали могучую силу, И долины твои под ногами героев зеленели дорогой Надежды, И души их бурей твоей протрубили спасения час. В глубинах твоих, под сердцем твоим, под солнцем твоим родилась Храбрейшая часть моей Нации древней. Именно там озарением вспыхнуло наше чело посреди темноты; Именно там засверкал справедливейший Меч борьбы; Именно там Народ потребовал прав своих собственными кулаками - Именно там, - не плача, не преклоняя колен, не склонив головы, Именно там с гордостью принял всю тяжесть борьбы и отчаянно дрался; Именно там он возжег факел свободы и справедливости Перед всеми народами запада; Именно там проклятье свое он с отвращением выхаркнул Под ноги венценосцам; Именно там, наконец, тирания поджала пристыжено хвост. И отныне - мрамор на мрамор твоих поколений - Обелиски Славы твоей вырастут именно там... Ударь, Кавказ! Глаза разоренной Отчизны глядят на тебя, И видит Армения, что злоба твоих врагов - ее врагов порожденье. Скорбный пепел ее могил и ветер ее пожарищ Летят по дорогам твоим, одевая их в траур, И кровь ее подступает к порогу братского твоего очага. И дрожит израненная ее рука, ища твою крепкую руку... Да, сегодня все тот же враг перед ней, он все так же мечтает Нас разбить и отпраздновать гибель нашего Рода. Но сегодня взирает он с ужасом на эту тяжелую руку твою - Руку защитника. Что ж, ударь его, Кавказ, хотя может ли эта мразь Быть достойной рыцарского удара? Ударь, хотя священный твой Меч Осквернит ядовитая гнусная кровь этого стада гиен; Ударь, хотя герою только с героями должно бороться. Ударь, чтоб разбить эту жалкую Судьбу, породившую зло. Ударь, потому что каждая Надежда надеется на тебя И каждое будущее тебя умоляет: Ударь, потому что каждая Свобода и каждое Солнце От искр ударов твоих жажду гордиться. Да будет равна твоя ненависть нетленной твоей любви. Ударь, ударь! И начнут голубеть небеса. И зори грянут. Ударь! И гром удара, несущею освобождение от Масиса и до Тавроса, Раскатится в самых глубинах Родины.
Мои желания — взлетающие пчелы. Пронзая золотистую черту И золотистою пыльцою морося, Они взлетели светлым роем И улетели за предел долины, И, разрывая полумрак тумана, Вдруг устремились к солнцу целым роем, А солнце — золотой цветок тумана.
Так изумрудны, солнечны, рубиновы, Впитавшие в себя все краски и оттенки, Они взлетели из глухих ущелий, С полян и ласковых полей пшеничных. А я, отверженный, стою на берегу. Мечта меланхоличная моя Протянута к далеким цветникам, Где в этот миг расселись беззаботно Моих желаний золотые пчелы.
Ах, на заре Мне снова колесить дорогой страха. Я, переполненный до онеменья чувств Вином чернейшим ночи, Опять обязан исходить Крутые тропы собственной боязни. И, заискрясь под черепом моим, Возникнет в пламени святом надежда.
Моих желаний золотые пчелы... Их возвращенья с нетерпеньем жду я После полудня в неурочный час. Только они в дороге потерялись. Уже стемнело. Зря я, видно, жду Их медоносного — с одышкой — возвращенья.
Я очень утомился, ожидая Сладчайший мед своих желаний ярких. И в неурочный этот бред Я счастлив буду даже получить Одно отравленное жало Заблудших пчел моих желаний.
Весна во мне, и я пою, и все поет в Армении. Ищу любимую все дни я напролет в Армении. Как много девушек вокруг — кувшинки, розы, лилии, Но горьких слез я лью росу, когда цветет Армения. Ищи, но ты ищи без слез, мне говорили многие, Кувшинок много здесь и роз, мне говорили многие, Но пусть цветами луг зарос, мне говорили многие, Ведь лишь один цветок любовь тебе несет в Армении. Один цветок еще не май, но в нем любви цветение, В нем сотни весен, так и знай, в нем все твое спасение. Напрасно бродишь средь цветов в любовном ослеплении. Лишь с одного цветка бери ты сладкий мед в Армении.
Весна во мне, и все поет, и я пою в Армении, Я не могу ее найти и слезы лью в Армении. Вы не смотрите сотней глаз, о девушки Армении, Я лишь одну ищу средь вас, о девушки Армении!
**** Ночь. Мы с тобой плывём по реке. Лунный свет. Наши силуэты отражаются в воде. Ты нежно прижалась ко мне, Как хорошо, что есть любовь на Земле. * Ну а ночь продолжает своё турне, Посмотри, та Звезда улыбается тебе. Присмотрись, это я через век в твоей судьбе, Ведь все мы гости на Земле. * Рассвет всё ближе. А мы дальше по реке… Последний отблеск Луны на воде. Я слова любви прошепчу тебе, Ты единственная моя радость на Земле.
Мимо ты прошла, не поднимая глаз, Как будто ничто и не связывало нас, Будто встретились мы, в первый раз… * А листья осенние падают медленно кружась, Как тот наш прощальный вальс. Скоро землю окутает белоснежная зима, И твои следы потеряю я, навсегда. * Историю нашей любви буду я хранить, И ты не сможешь меня забыть. Как Ромео и Джульетта тогда, Мы с тобой обречены на века.
I. ГАЛДЗАК Зодчий Галдзак, начиная строительство Гехарда, прорубил сверху проем в монолитной скале, все глубже продвигаясь в каменную толщу. Свет сопутствовал ему. И кто сказал: «Вначале было слово?» Вначале был неистребимый свет, Пусть мрак давил жестоко и свинцово, Но свет был избавлением от бед. Галдзак трудился зорко и толково, Резцом владея, как пером поэт, Вгрызаясь в толщу каменного крова, И свет летел за человеком вслед. Он знал, что нет решения иного, Лишь светом тьму дано свести на нет. Крушил гранит упрямо и сурово, Пока не стал и немощен, и сед... Сходя во мрак, он к богу шел, Галдзак, Но Бог — был светом в истовых глазах.
II. ЧУДО По преданию, Тамерлану, подступившему с воинством к Гехарду, показалось, что в храме есть невиданное сокровище, источающее искрометный свет. Он вошел в храм, устремился к светящемуся чуду, простер руки и... ухватил пустоту... И это было тайной чудодея, А попросту—оптический обман. Казалось, что молитвенно радея, С простертыми руками Тамерлан Застыл на месте, может, сожалея, Что храма не взвалить на караван... Луч света, как высокая идея, Как дух не покорившихся армян, Под сводами мерцающими рея, Истаял вдруг... И благостный туман Клубился, то густея, то редея, И тень креста упала на колчан. Взирал Тимур в синеющий проем— Всесильный враг в бессилии своем.
III. МАТАХ Деревья окрест Гехарда увешаны разноцветными тесьмами, памятными местами заветных желаний. Это обет, по-армянски именуемый словом «матах». Их тысячи-этих скромных символов надежды. Сын не вернулся с яростной войны, А мать все ждет с надеждою последней. Или недуг подкрался незаметно, Изжить который люди не вольны, Иль писем нет с далекой стороны, Или любовь осталась безответной, И вот ее несбыточные сны Витают над пестрядью многоцветной, Или мечтанья женщины, жены О материнской радости заветной... А я с мечтой увидеть жизнь безбедной Даю обет во имя тишины,— И да пребудет этот мир и храм, Завещанные будущим векам! Сиявуш Мамедзаде.
Отправлено: 26.06.10 16:44. Заголовок: Любимой Маме Ты нам..
Любимой Маме
Карен Хачатрян
Ты нам жизнь подарила И заботою нас окружила, Ты нас жить научила, Научила любить и прощать
Доброта твоих глаз Нас не раз от недугов лечила Теплота твоих слов Нам надежду дарила не раз
И пусть эти слова мы не часто тебе говорили, Ты всегда нас душою и сердцем умела понять - Мы так любим тебя, мы всегда тебя очень любили Наша милая, добрая, нежная, светлая мать.
Ты себя не щадила, Свою молодость нам посвятила Ты нас верить учила, И веру в себя не терять,
Доброта твоих глаз Нас не раз от недугов лечила Теплота твоих слов Нам надежду дарила не раз
И пусть эти слова мы не часто тебе говорили, Ты всегда нас душою и сердцем умела понять - Мы так любим тебя, мы всегда тебя очень любили Наша милая, добрая, нежная, светлая мать.
Стадо текло, поднимаясь кремнистою кручею. Не стадо, а люди — поток бесконечно текущий. А круча не кручей была, а вершиной зовущей, Дорогой сегодняшней жизни и жизни грядущей.
Стадо текло, оставляя века за собою, На части рвалось, оставаясь единым и целым, Ярясь мятежами и тихо смиряясь с судьбою, Упрямо текло по дороге к неведомой цели.
Стадо текло из веков, что не знают предела, На горькой дороге всего повидало немало. Но в бурях вселенских свой дух закалило и тело, А грозное время следы на челе начертало.
Стадо текло бесконечной и смирной рекою. Надежды и судьбы людские храня сызначала, Соху и стрелу изготовив умелой рукою, Истории жизни своей изменить не мечтало.
Стадо текло, оставляя века, словно меты. Умершему камню давало и душу и крылья. Влекомое к вечному празднику жизни и света Дорогой добра, создавало и сказки, и были...
Стадо людьми называлось, а люди — народом. Нация это. Такая уж прихоть природы: Каждая нация долю свою избирает. «Миссией» долю такую народ называет. Стадо рекой полноводной бурлило, гремело. Быть не могло, чтобы эта река обмелела! Время пришло, опустилось на землю, настало — Мир услыхал и узнал, и уверовал в стадо. Роком несчастным терзало его не однажды. Било о скалы, топило и мучило жаждой. Были леса и поля непригодны для стада... Как же пути многотрудны... А двигаться надо! Нет. Не стояло на месте, не стало болотом, Шло и творило историю кровью и потом. Было поверженным, битым, но вновь воскресало. Дух несгибаемый миру оно показало. Дух его древний, пройдя через все повороты, К солнцу летел, высоту набирая в полете. Стадо текло, злую тьму изгоняя и скверну. Разум и свет — были делом его непременным.
Стадо поднималось ввысь. Молча шло оно и долго. Поднимайся, не сорвись! — Нет ему иного долга. Где вершина? — Приглядись. Нет вершины? Эко дело! Все равно дорога — ввысь! — Так судьба ему велела.
– Заплати налоги и живи спокойно! Кричат с экранов правители нации. Налоги греха обходятся дорого – Госпожа фортуна не терпит слабости...
Штаты подвержены калифорникации. Прочитав Набокова черную трагикомедию – Господь лежит перемордитом вниз На куче старых газет своей молодости.
Не летать высоко на крыльях удачи. Икар спалил перья – ослепленный солнцем. Будничность не терпит среднепальцизма, Так никому не дожить до старости.
Рождая каждое утро нового мира Плевать в раковину – почистив зубы. Играть на пианино, и пасти овец – Жевать беспрестанно песок времени.
Головная боль – самовлюбленная, трезвая, Кричит о начале конца семестра. И Гинсберг нашептывает бесконечно: “Who killed the pork chops? What price bananas? Are you my angel?”
Нога босая на кафель синий – сквозящий холод. Непрочитанной книги страницы белые – познаний голод... Холод желаний, общенья голод... Жажда страданий – разлуки молот. Лишь улыбнись мне, хоть раз, буду счастлива, горною речкою шумной в весну потеку я отважно. Голодно, холодно мне, словно в городе миллионном, громком... Спаси же меня, ты ведь можешь! Обогрей, накорми – приласкай – улыбкой, словом.
Тупыми ножницами страх кроит Меня на бахрому К своей пуховой колкой шали... И груб тот пух, похож он на магнит Иль черную дыру, Что тянет корабли к последнему причалу, Где жизнь течет так быстро, Как неподвижно вязкое болото, Что так слащаво манит Неумудренного в мирских делах туриста, Что, лишь вошедши в воду, Болотной жизнью поглощен, обманут... Мой страх - властитель мой... мой страх – мой раб... Вину мне никогда он не прощает... Он в карты мной играет... Безумством и азартом заражает... Надеждой безысходной ослепляет, Вдруг бьет хлыстом и вновь ведет сквозь мрак, Но только чтоб до плахи довести И кинуть на раскрой портным, Что мастерством невиданным своим Так славятся…............................... ..........................Чтоб начали плести, Шаль страху моему из тяжких дум о том...
Отправлено: 03.07.10 13:51. Заголовок: стихи - СИЛЬВА КАПУТ..
Стихи
Сильва Капутикян
Живи как хочешь, я мешать не буду!. Швырну в огонь движением руки. Плоды ожесточенья - песен груду, Хоть словно дети, мне они близки. Живи как хочешь, я мешать не буду! Что песни? Простор для сердца тесен. Душа щедрей, душа богаче песен. И если ты мне встретишься с другой, Не поглядев сверну с твоей дороги, Чтоб тени угрызенья иль тревоги, Не вызвал ненароком облик мой. Живи как хочешь, я мешать не буду
***
Я поведу плечом надменно, гордо, Я выдержу, тебя не стану звать, О если б люди знали как мне горько! Но этого никто не должен знать! не от смущенья опустив ресницы, иду среди чужих и незнакомых лиц. Пусть все вокруг пылает и дымится. лишь только б дым не шел из под ресниц!
***
Полюбила - не привязал Сердце стыло -не приласкал. Уходила - не удержал. а забыла - не вспоминал. быстрину судьбы не измерил. и грядущей грозе не поверил. Что ж зовешь - я прийти не могу. Я давно на другом берегу.
***
Нет! Я видеть тебя не хочу! Если очи стану искать- Веки темные опущу. А язык мой тебя назовет- Я зубами его прикушу: “Замолчи, не шепчи, сумасброд!” Ну а если из сердца крик? Если сердце начнет тебя звать, Как мне сердца унять язык, Как язык мне сердца унять?
***
Любовь большую мы несем, Но я - к тебе, а ты -к другой, Опалены большим огнем, Но я -твоим, а ты другой. Ты слова ждешь, я слова жду, Я от тебя, ты от другой. Твой образ вижу я в бреду, Ты бредишь образом другой. И что уж тут поделать, раз Самой судьбе не жалко нас, Что нас жалеть? Живем любя, Хоть ты -другую, я -тебя...
***
Да, я сказала:"Уходи", Но почему ты не остался? Сказала я:"Прощай, не жди", Но как же ты со мной расстался? Моим словам наперекор Глаза мне застилали слёзы. Зачем доверился словам? Зачем глазам не верил?
***
Не жалуюсь на сердце я : Пускай щемит, болит сильней! Чужая радость мне - своя, Чужая боль своей больней. Весь мир бы в сердце я взяла, Костром горела б на ветру! Лишь сердцем я всегда жила, Пускай от сердца и умру...
«Ева», шептали его губы, но душа его откликалась: «Лилит». Ав. Исаакян
Ты — первый огонек меж первых двух кремней, Ты — движущийся блеск неоновых огней. Неуловимая от самых давних дней, Лилит, Лилит!
От века скрытая в душевной глубине, Всегда как в облаке, как в дымке, как во сне. Вдвойне желанная, бесценная вдвойне, Лилит, Лилит!
В теснинах сердца ты как праздничный тайник, Родник влечения, сомнения родник. Падение и взлет, блаженства краткий миг, Лилит, Лилит!
Здесь — и земля и хлеб, а ты - порыв мечты. Ты — где-то, и твои изменчивы черты. Воспламененная , испепеляешь ты, Лилит, Лилит!
Здесь — тихий, теплый кров, а ты — пустырь, простор, Здесь — тлеющий очаг, а ты — лесной костер, Здесь — примирение, а ты — извечный спор, Лилит, Лилит!
Непризнанная, ты всему и всем чужда. Здесь — Ева. Здесь — плоды. Твой цвет не даст плода. Меж небом и землей одна, одна всегда, Лилит, Лилит!
Отправлено: 08.07.10 13:17. Заголовок: Не заставь меня плак..
Сильва Капутикян
Не заставь меня плакать, - я плакала много, любимый. И не думай напрасно, что я холодна и надменна. Мне изранили сердце, и в шрамах оно постепенно Отвердело, но больно ему от ожога, любимый. Безоглядно я шла, доверялась открыто и прямо, Но как часто встречала я с горечью неодолимой Камень вместо сердец, я же верила в сердце упрямо. Нелегко мне досталась прямая дорога, любимый. Мне бы тихо уснуть, по-ребячьи склонясь головою На колени твои - отдохнуть от тоски нестерпимой. Тайный свет сбереги, озаряющий сердце живое - Вечереет мой день, уже ночь на пороге, любимый.
Прошу, не надо слёз, как ни горька утрата. Дурман весенних грёз растаял навсегда. Под мерный стук колёс уходит боль куда-то, Разбитую любовь не склеить никогда.
Мне проводник несёт в стакане чай с лимоном, За окнами в огнях мелькают города. Как хочется, поверь, чтоб в сумраке вагона Со мной твоя любовь летела сквозь года!
Куда умчаться мне и где забыть обиды, Тепло знакомых глаз, щёк ямочки твои? Экспресс в ночи летит. В окне всё те же виды, И сердце жжёт огонь несбывшейся любви.
Спасенья не найти ни в бегстве, ни в разлуке! Кругом твои глаза, куда ни обернись. А рельсы в темноте за мной, как твои руки, Отчаянно зовут: Любимый! Возвратись!
Если б ты знал, сквозь какие напасти, Сквозь какие туманы любовь я несла!.. Огни твоего возвращенья угасли, И шла я на ощупь, но всё-таки шла.
Мне сердце немыслимой ношей казалось, Дорога была от соблазнов душна, Пьяня, как вино, искушенье металось, Но я — я в обратную сторону шла.
И если случайное доброе слово Кого-то за мной уводило подчас, Зелёный огонь светофора я снова Меняла на красный — огнём своих глаз.
На празднике шумном всех звонче был смех мой, пожалуй, И многим он отзвуком счастья казался, поверь. А вечером поздним, прощаясь с моим провожатым, С любезной улыбкой закрывала накрепко дверь.
И я погружалась в своё одиночество снова — Не смейся, не смейся, осталась я верной судьбе, Любви моей свету, желанию счастья большого, Всей сути моей я осталась верна - не тебе!..
1. Стихи состоят из четверостиший, и размещать их надо именно в таком виде, а не в виде нагромождения строк. Даже если там, откуда ты их копируешь, строки размещены хаотично. 2. Стихи - черным цветом, заголовок - красным, определённого размера, имя автора - ниже заголовка, жирным, без увеличения. 3. Раздел предназначен для стихов армянских поэтов, а не для стихов об армянских поэтах или об Армении. 4. Размещать тут стихи для Дэйзи или кого-либо другого здесь неуместно - это форум, не гостевая. 5. Раздел для стихов с армянским колоритом и прежде всего для ознакомления посетителей с творчеством великих армянских поэтов. Если имеешь сомнения в своих представлениях об армянском колорите, то лучше тебе тут стихи не размещать. Размещай только когда уверен. 6. Аветик Исаакян - классик армянской поэзии. Писать его имя как Ав. Исаакян неуместно.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет
1. Для кого предназначены Форум Кавказа, сайт Кавказ и чат Kavkaz?
1. Эти ресурсы не предназначены для жителей и диаспоры какого-то конкретного региона. Нельзя сказать, что они "чисто" армянские, грузинские или же кубанские (ставропольские, донские и т.д.) сайты. К тому же чат, сайт болельщиков ФК "Локомотив" (Москва), сайт Kavkaz и гостевая фанатов "Локо", хотя и предназначены для фанатов, но они - не "чисто фанатские". Скажем, Форум Кавказа и болельщиков "Локо" - и казачий, и ассирийский, и осетинский, и дагестанский, и чеченский форум, он же армянский, грузинский, езидский, абхазский форум, одновременно это лучший, как и чат, кавказский форум болельщиков футбола, фанатов самого популярного на Кавказе клуба - московского "Локомотива". Аналогично чат Кавказа и фанатов Локо - это чат для лезгин, казаков, жителей и диаспоры Дагестана, Чечни, Кубани, Ингушетии, Дона, Абхазии, Осетии, ставропольский и сочинский чат, и в то же самое время это чат болельщиков "Локомотива".
2. Имеете ли вы какое-либо отношение к руководству ФК "Локомотив", чат, форум и гостевые - их инициатива?
2. Нет, не имеем. Наш форум фанатов "Локомотива" не относится к числу официальных интернет-сайтов "Локо". К руководству других футбольных клубов Кавказа - ФК "Ростов", "Терек", "Кубань" (Краснодар), "Спартак" (Нальчик), "Анжи" (Махачкала) и другим - мы также не имеем отношения.
3. Выражаете ли вы позицию властей какого-либо из государств Южного Кавказа или административно-территориальных образований российского Северного Кавказа?
3. Нет. Сайт и Форум Кавказа негосударственные интернет-ресурсы. Мы не имеем отношения к властям Армении, Грузии, Азербайджана, Южной Осетии и Абхазии.
4. Может быть, вы городской форум одного из городов кавказского региона?
4. Нет. Наши ресурсы - популярный кавказский чат Кавказ, сайт Kavkaz и футбольный сайт, гостевые Кавказа, фанатов "Локо", форум этот также - не городские ресурсы. Мы для жителей Ростова, Краснодара, Сочи, Ставрополя, Еревана, Новороссийска, Цхинвала, Анапы, Ейска, Махачкалы, Таганрога и всех других городов Большого Кавказа, но ни к администрациям городов, ни к их интернет-сообществам отношения не имеем.
5. Но тогда чью позицию вы выражаете?
5. Форум Кавказа, чат болельщиков "Локомотива", сайт Kavkaz и футбольный сайт, наши чат и гостевые - сайты всего Кавказа, всех фанатов "Локо" и кавказских любителей футбола. Каждый, кто посещает Форум Кавказа, чат кавказский, болельщиков "Локомотива", выражает только и исключительно свою личную точку зрения, за которую администрация не несёт ответственности. Мы же по мере своих возможностей следим, чтобы высказывания наших посетителей не нарушали Законодательство Российской Федерации.
6. Кто они, посещающие форум "Локомотива", чат болельщиков, сайт Кавказ и футбольный сайт?
6. Самые разные люди - и по возрасту, и по профессии, и по половому, религиозному, национальному и прочим признакам. Ведь наши ресурсы для всех народов Кавказа: лезгин, аварцев, русских, карачаевцев, армян, грузин, чеченцев, осетин, адыгов, езидов, кабардинцев, ингушей, казаков, балкарцев, черкесов, абхазцев, ассирийцев, абазин... Перечислять долго придётся - тут жители и диаспора многих регионов. Также у нас много болеющих за московский "Локомотив", чат ведь общий для кавказцев и фанатов "Локо".
7. Что на вашем форуме разрешено и что запрещено?
7. У нас разрешено всё, что не запрещено. Если коротко, то под запретом у нас мат, хамство, флуд, реклама, пропаганда расизма и межнациональной розни. Подробнее с Правилами Форума и чата можно ознакомиться здесь - Правила